
৳ ৪৪০ ৳ ৩৩০
|
২৫% ছাড়
|
Quantity |
|
৯৯০ বা তার বেশি টাকার বই অর্ডারে ডেলিভারি চার্জ ফ্রি। কুপন: FREEDELIVERY
প্রথম অর্ডারে অতিরিক্ত ১০০ টাকা ছাড়; ১০০০+ টাকার বই অর্ডারে। ৫০ টাকা ছাড়; ৫০০+ টাকার বই অর্ডারে। কুপন: FIRSTORDER





`হংসমিথুন ভেসেছে বেহেশ্তী জলে’ কাব্যগ্রন্থটি মূলত প্রেমে আকর্ষিত-অনুতপ্ত এবং বিরহে জাগরিত-জর্জরিত কবির অন্তর্বয়ান! কবির উপলব্ধিতে এ বিশ্বের প্রকৃতি ও জীবসত্তার অনুভূতির ভেতর সঞ্চারিত রয়েছে যে অপার্থিব বোধ তা জলসিক্ত এক প্রেমের অনুভূতিমাত্র, কিন্তু বাস্তব জীবনের প্রতিঘাতে সে বোধ বিরহে রূপান্তরিত হয়। এ যেন স্বপ্ন আর স্বপ্নভঙ্গের নিত্যখেলা। তা দেখেই হয়তো কবি বলে ওঠেন, “অলীক বাস্তবে স্বপ্ন তবু মিছে নয় তাই বলে স্বপ্ন নিয়ে বাঁচি”! এই কাব্যগ্রন্থটিকে কবির সেই বেঁচে থাকার দিনলিপি বলা চলে। মানব মন ও মস্তিষ্কে জাগ্রত এক ধরা-অধরার চিরায়ত প্রেমবোধ একই কাব্যের বর্ণনা ও চিত্রমালায় সমানভাবে প্রকাশিত।
Title | : | হংসমিথুন ভেসেছে বেহেশতী জলে |
Author | : | ইসফানদিয়র আরিওন |
Publisher | : | অন্যধারা |
ISBN | : | 9789849431633 |
Edition | : | 2019 |
Country | : | Bangladesh |
Language | : | Bengali |
ইসফানদিয়র আরিওন প্রধানত বহুভাষিক। ভাষার হাত ধরেই সাহিত্য-সরস্বতীর বিদ্যালয়ে অধ্যয়ন। ১৩ বছর বয়স থেকেই বিদ্যালয়ের পাঠের অন্তর্ভুক্ত নানান বিষয় ও গণিতকে আরবীতে রূপান্তর করতে করতে এবং নিজের তৈরি করা এক গোপন লিপির চর্চার ভেতর দিয়ে বহুভাষিকতার গোড়াপত্তন। কোনো প্রতিষ্ঠানের ছায়া না মাড়িয়েই শিখেছেন চোস্ত আরবী, ফ়ারস়ী, উর্দু ও হিন্দী। প্রাতিষ্ঠানিকভাবে শিখেছেন জর্মন, ফ়রাসী, রুশ ও চীনা। হিব্রু, ইউনানী, সংস্কৃত, পালি ও লাতিনের মতো ভাষাও তাঁর প্রতিদিনকার পাঠের তালিকায় অন্তর্ভুক্ত। ছোটোকালেই ব্রাহ্মী, আভ়েস্তা, পাহলভ়ী, নেওয়ারী, আরামীসহ পঞ্চাশের মতো লিপিপঠনে অভ্যস্ততা অর্জন করেন। প্রথম কবিতা রচনা আরবী ভাষায়। পরবর্তী সময়ে মাতৃভাষায় সাহিত্যচর্চা শুরু করেন। তিনি কবিতা লেখেন এবং নানা ভাষা থেকে গদ্য ও পদ্য অনুবাদ করেন। বর্তমানে তিনি বাংলা একাডেমির অনুবাদ, পাঠ্যপুস্তক ও আন্তর্জাতিক সংযোগ বিভাগে সহপরিচালক হিসেবে দায়িত্বপ্রাপ্ত।
If you found any incorrect information please report us